Vender
hamelyn-logo

Ajuda

cupon
Leve três e pague apenas dois com o cupão TRIPLE
cupon
Acercamiento metodológico a la traducción literaria con textos bilingües comentados

Acercamiento metodológico a la traducción literaria con textos bilingües comentados

Literatura e Ficção
imageFrete GRÁTIS
imageDevolução em 30 dias
Só resta uma unidade, apresse-se!
Estado

Pagamento seguro

googlepayapplepayvisamastercardpaypalaexpress

Detalhes do livroCapa mole

Editora

UNED

Páginas

410

Idioma

es-ES

Autor: María Antonia Álvarez Calleja

Descrição

Este libro, 'Acercamiento metodológico a la traducción literaria con textos bilingües comentados', es una obra de María Antonia Álvarez Calleja publicada por la UNED. El libro aborda aspectos metodológicos de la traducción literaria, incluyendo análisis textual y efectos estilísticos, y presenta estudios descriptivos con ejemplos contrastivos. Además, incluye textos bilingües comentados de relatos norteamericanos de autores como Kate Chopin, Henry James y Edgar Allan Poe. Es una herramienta valiosa para estudiantes y profesionales de la traducción.

recommender-banner
JulIA, sua bibliotecária virtualRecomenda sua próxima grande leitura

Produtos similares